Рус Eng During last 365 days Approved articles: 1903,   Articles in work: 305 Declined articles: 801 
Library
Articles and journals | Tariffs | Payments | Your profile

Back to contents

Certain aspects of the Russian linguistic worldview on the example of the film “Moscow Does Not Believe in Tears”
Letzbor Kira Viktorovna

Post-graduate student, the department of Semiotics, Moscow State University

125009, Russia, g. Moscow, ul. Moskva, Ul. B., d. 3, str. 1

kira.letzbor@ars-antiqua-austria.com

Abstract.

The focus of this article is the linguoculturology and the linguistic worldview as its components. The goal is the analysis of the popular melodrama of V. Menshov “Moscow Does Not Believe in Tears” (1979) as a demonstrative sociocultural commentary of some aspects of the Russian linguistic worldview. The work attempts to determine the key linguistic moments, which are typical for the Russian linguistic worldview, but absent in the Western European, as well as provide their brief description. For comparison was taken the Italian national worldview. Based on the comparative analysis of the known scientific and methodological literature, were highlighted the main phenomena of the Russian worldview in contrast with the Italian. Descriptive method was applied for analyzing the film and determination of the important, from culturological perspective, sides of the Russian culture and everyday life. The scientific novelty lies in suggestion to use the examples from the national cinematography for illustration of the aspects of the Russian worldview. The author discusses the key components of the Russian national worldview, such as country house, temporary resident worker, difference in the capital and provincial quality of life, pioneers, academic degrees, traditions of celebration, implicit meaning of the thematic verbs. The practical importance is presented mostly for teaching foreigners Russian language and culture.

Keywords: Russian cinematography, cinematography, national cultural semantics, culture, linguistical world view, world view, cultural studies, Russian culture, teaching Russian as foreign language, Russian world view

DOI:

10.25136/2409-8744.2018.2.25835

Article was received:

25-03-2018


Review date:

26-03-2018


Publish date:

27-03-2018


This article written in Russian. You can find full text of article in Russian here .

References
1.
Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. Yazyk i kul'tura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. 4-e izd., pererab. i dop. / E.M. Vereshchagin, V.G. Kostomarov. – M.: Russkii yazyk, 1990. – 246 s.
2.
Zaliznyak Anna A., Levontina I.B., Shmelev A.D. Klyuchevye idei russkoi yazykovoi kartiny mira / Anna A. Zaliznyak, I.B. Levontina, A.D. Shmelev. – M.: Yazyki slavyanskoi kul'tury, 2005. – 544 s.
3.
Oparina E.O. Vvedenie. Yazyk i kul'tura [Elektronnyi resurs] / E.O. Oparina. – M.: Sbornik obzorov, 1999. – 109 s. – URL: http://www.twirpx.com/file/703628 (data obrashcheniya: 21.11.2017).
4.
Maslova V.A. Vvedenie v lingvokul'turologiyu / V.A. Maslova. – M.: Nasledie, 1997. – 208 s.
5.
Krasnykh V.V. «Svoĭ» sredi «chuzhikh»: mif ili real'nost'? / V.V. Krasnykh. – M.: ITDGK „Gnozis“, 2003 – 375 s.
6.
Lobodanov A. P. Osnovy semiotiki. Semiotika iskusstva / A. P. Lobodanov. – M.: Izdatel'stvo Moskovskogo Universiteta, 2007. – s. 45-46.
7.
Lettsbor K.V. Otechestvennoe kinoiskusstvo na zanyatiyakh po russkomu yazyku kak inostrannomu: nekotorye razmyshleniya po otboru materiala / K.V. Lettsbor // Teoriya i istoriya iskusstva vyp. 1/2. – M.: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta, 2015. – S. 173-185.
8.
Kino@mail.ru: Vse sovetskie fil'my [Elektronnyi resurs]. – URL: https://kino.mail.ru/cinema/all/sun/?genre_id=1&genre_id=3&genre_id=2&order=rate_count&year=1964&year=1990 (data obrashcheniya: 07.11.2017)
9.
KinoPoisk, Top-250: 20 luchshikh otechestvennykh fil'mov [Elektronnyi resurs]. – URL: https://www.kinopoisk.ru/top/rus/list/ (data obrashcheniya: 07.11.2017)
10.
Elistratov V.S. Slovar' krylatykh fraz rossiiskogo kino / V.S. Elistratov. – M.: AST-Press Kniga, 2010. – 336 s.
11.
Kozhevnikov A.Yu. Bol'shoi slovar'. Krylatye frazy otechestvennogo kino / A.Yu. Kozhevnikov. – SPb.: Izdatel'skii dom «Neva»/M.: Olma-Press, 2001. – 831 c.
12.
Kudryavtsev S.V. Zarubezhnye fil'my v sovetskom kinoprokate [Elektronnyi resurs] / S.V. Kudryavtsev. – URL: http://kinanet.livejournal.com/13882.html (data obrashcheniya: 02.06. 2017)
13.
Ministerstvo kul'tury Rossiiskoi Federatsii. Proekt spiska «100 fil'mov» [Elektronnyi resurs] – URL: http://mkrf.ru//press-center/news/spisok.php. (data obrashcheniya: 10.09.2016)
14.
Lettsbor K.V. Interpretatsiya ital'yanskoĭ natsional'no-kul'turnoĭ semantiki na prakticheskikh zanyatiyakh po RKI / K.V. Lettsbor. // Mezhdunarodnyĭ nauchno-issledovatel'skiĭ zhurnal. – No 07 (61), Chast' 1. – Ekaterinburg, 2017. – S. 119-122. DOI: 10.23670/IRJ.2017.61.008
15.
Ukroshchenie stroptivogo. [Elektronnyi resurs] – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Ukroshchenie_stroptivogo (data obrashcheniya: 23.06.2017)
16.
Zaliznyak A.A., Levontina I.B., Shmelev A.D. Konstanty i peremennye russkoi yazykovoi kartiny mira / Anna A. Zaliznyak, I.B. Levontina, A.D. Shmelev.. – M.: Yazyki slavyanskikh kul'tur, 2012. – 696 s.
17.
Levontina I.B. Russkii so slovarem / I.B. Levontina. – M.: Corpus, 2016. – 264 s.
18.
Rylov Yu.A. Aspekty yazykovoi kartiny mira: ital'yanskii i russkii yazyki / Yu.A. Rylov. – M.: Gnozis, 2006. – 304 s.
19.
Pishchikova E. Pyatietazhnaya Rossiya. Shirpotreb. Tri epokhi nakopleniya [Elektronnyi resurs] / Evgeniya Pishchikova. – URL: http://litresp.ru/chitat/ru/P/pischikova-evgeniya/pyatietazhnaya-rossiya/35 (data obrashcheniya: 06.02.2018).
20.
Kovalev V. Il Kovalev. Dizionario Russo-Italiano Italiano-Russo. Quarta edizione. – Bologna, Italia: Zanichelli, 2014. – 2431 s.
21.
Letzbor K. Studiare Russo al cinema – volume 2 / K. Letzbor. – Roma: Aracne editrice S.r.l., 2013. – 264 s.